Модальные глаголы в английском
6 Mar, 2023
Если язык выучен до достаточного уровня, а подсознание говорит попробовать что-то новое, значит, настало время для работы за границей. Процесс интересный, но трудоемкий. И первый шаг в этом процессе – составление резюме на английском языке, так как он является международным. Такое резюме подойдёт для поиска работы в большинстве стран.
Составить резюме на английском, значит не просто перевести ваше резюме на другой язык, здесь предстоит немного другая работа. Тонкости и необходимую для этого лексику будем разбирать ниже.
Оформление
Во-первых, стандартный бланк для английского резюме будет отличаться оформлением. Шаблон всегда можно найти в интернете, но стоит запомнить следующее:
- во-первых, фото. Оно должно быть строгим, качественным и находиться в правом верхнем углу. Слева от него указывается имя, адрес, номер телефона, семейное положение, дата рождения и адрес электронной почты;
- во-вторых, желательно указывать альтернативные способы связи, если они есть, такие, как skype или социальные сети;
- в-третьих, шаблон оформляется в виде таблицы, рамки при этом скрываются, а текст будет идеально структурирован по разделам;
- в-четвертых, один из стандартных шрифтов на все, не переусердствуйте с жирным выделением или курсивом;
- в-пятых, все ссылки на соцсети должны быть рабочими, а сам объем резюме – не более двух страниц.
Части резюме
1. Личная информация. Сюда относится фото, ФИО, возраст, адрес, семейное положение и электронная почта. Можно добавить информацию о гражданстве, это бывает важно для работодателя;
2. Далее идет цель резюме. Однако здесь не просто нужно будет написать желаемую должность, а еще и рассказать, почему подходите именно вы и какими качествами для этого вы обладаете;
3. Далее идет информация об образовании, очень подробная, включающая не только название специальности и учебного заведения, но и годы учебы, факультет и уровень полученного образования. Если учебных заведений несколько, то указываем их в порядке обратной хронологии;
4. Дополнительная квалификация. В этом пункте указываются все дополнительные курсы и тренинги, которые вы когда-либо проходили, сертификаты о семинарах и конференциях также добавляются сюда с указанием года и места получения сертификата и прохождения курсов;
5. После квалификаций и образования идет информация об опыте работы. Она играет огромную роль, поскольку здесь отражаются все места работы от последнего к первому, занимаемые должности, должностные обязанности и срок работы. Это позволит работодателю судить о ваших навыках. Также необходимо указывать полную информацию о названии компании, должности, городе и месте работы и роде деятельности компании.
Если опыта работы нет, то указывать следует стажировки, практики, подработку, участие в проектах или фриланс.
Карьерные и профессиональные достижения указываются в этом же разделе, но здесь требуется конкретика. Указываем персональные заслуги в повышении уровня процента продаж или факт привлечения крупного инвестора.
Название компании следует указывать слева, а справа в виде маркированного списка уже писать обязанности и достижения.
6. Личные качества. Раздел, где практически каждый любит преувеличивать и писать, что он стрессоустойчив. Здесь очень важно провести четкую грань между хвалебными словами в свой адрес и скромностью: пишем ровно по середине. Качества должны соответствовать ранее занимаемым позициям и перекликаться с той вакансией, на которую подается заявка в настоящий момент.
7. Особые навыки. В этом разделе следует указать информацию о владении языками, уровне компьютерной грамотности, наличие водительских прав. Можно описать еще и хобби.
Этот раздел наиболее интересен работодателю, несмотря на то, что находится он почти в самом конце. Так, например, если вашим хобби является изучение китайского, то это может пригодиться в работе и стать вашим счастливым билетом в одном из проектов.
8. Награды. Заполнять этот раздел нужно только если у вас действительно есть награды, имеющие значение. Это гранты, стипендии, награды из вуза или с рабочих мест. Достижения указываются в хронологическом порядке.
9. Если вы работаете в сфере, где проводятся какого-либо рода исследования, то указывайте их. Вся научная деятельность, в которой вы участвовали и свой научный вклад. Если вы не занимались подобным, то данный пункт исключается, как и предыдущий.
10. Публикации. Если у вас есть статьи, которые были опубликованы, то следует их указать. При их отсутствии пункт также пропускается.
11. Членство в организациях. Обычно это что-то типа профсоюзов и ассоциаций.
12. Рекомендации. Сюда пишем контакты тех, кто способен порекомендовать вас в качестве хорошего специалиста на подаваемую должность. Нужно написать полное имя, название компании, дать номер телефона и электронной почты.
Также нужно будет прикрепить рекомендательное письмо, которое составляется отдельно и имеет свои нюансы в написании.
Полезная лексика
женат/замужем |
married |
холост |
single |
разведен |
divorced, separated |
овдовевший |
widowed |
сильные стороны, талант |
personal strengths |
служащий |
employee |
страховка |
insurance |
ФИО |
full name |
программист |
Programmer, Developer |
менеджер по продажам |
Sales Manager |
торговый представитель |
Business Representative |
бухгалтер |
Accountant |
главный бухгалтер |
Senior Accountant |
главный инженер |
Chief Engineer |
менеджер по подбору персонала |
HR Manager |
юрист |
Lawyer |
секретарь |
Assistant |
Обширный опыт в (руководстве) |
Broad experience in (management) |
Успешно руководил … |
Successfully administered … |
Ответственный за ведение переговоров и оформление договоров с клиентами/компаниями |
Responsible for negotiating and completing of contracts with customers/companies |
Добился увеличения брутто-прибыли на 5% сверх плана |
Delivered gross profit 5% above plan |
Обширный опыт работы |
Extensive working experience |
Уверенные навыки |
Strong skills |
Прочная теоретическая база в основных вопросах… |
Solid academic foundation of key concepts in … |
активный |
active |
способен быстро адаптироваться |
adaptable |
амбициозный |
ambitious |
с широкими взглядами, интересами |
broadminded |
улыбчивый, веселый, неунывающий |
cheerful |
способен соревноваться, конкурентоспособный |
competitive |
способен к сотрудничеству |
cooperative |
творческий |
creative |
заинтересованный |
curious |
решительный |
determined |
стремящийся |
eager |
коммуникабельный, с легким характером |
easygoing |
энергичный |
energetic |
энтузиаст |
enthusiastic |
предприимчивый |
enterpreneurial |
гибкий |
flexible |
дружелюбный |
friendly |
щедрый |
generous |
приятный, с хорошим характером |
good natured |
трудолюбивый |
hardworking |
готовый прийти на помощь |
helpful |
честный |
honest |
с прекрасным воображением |
imaginative |
взрослый, зрелый |
mature |
мотивированный |
motivated |
оптимист |
optimistic |
организованный |
organized |
оригинальный |
original |
терпеливый, настойчивый, упорный |
patient |
прогрессивный |
progressive |
целеустремленный |
purposeful |
быстрый |
quick |
надежный |
reliable |
находчивый, изобретательный |
resourceful |
уверенный в себе |
self-confident |
серьёзный |
serious |
коммуникабельный |
sociable |
успешный |
successful |
тактичный |
tactful |
аккуратный, тщательный |
thorough |
достоин доверия |
trustworthy |
независимый |
independent |
лидер |
leader |
вакансия |
vacancy |
гонорар |
fee |
дарования, способности |
abilities |
дата рождения |
date of birth |
должность |
position |
дополнительная информация, увлечения |
extracurricular activities |
достижения, успехи |
accomplishments |
занятость |
employment |
заполнить вакансию |
fill a position |
заработная плата служащего, оклад |
salary |
качества (образование + опыт работы, которым должен обладать претендент) |
job qualification |
квалифицированный |
qualified |
место рождения |
place of birth |
место, на котором не требуется особая квалификация |
no skilled position |
мне … лет |
I am … years old |
могут быть предоставлены по запросу |
applied upon request |
назначить встречу |
to make an appointment |
найти место работы/должность |
find a position |
обращаться за работой |
apply |
объявление |
advertisment |
обязанности |
responsibilities, duties |
окончил с красным дипломом |
graduated with high honors (но не с red diploma) |
опытный |
experienced |
отдел |
department |
по настоящее время |
till present |
поиск работы |
job hunting |
поступить на работу в компанию |
join the company |
претендовать |
claim |
призвание |
calling |
работа |
job |
работа на полный рабочий день |
full-time employment |
работа по совместительству |
part-time employment |
работать в качестве |
work in the capacity of |
работодатель |
employer |
рекомендующий |
referee |
рекомендации |
reference |
руководитель |
head |
с заработной платой |
at a salary of |
семейное положение |
marital status |
цели, которые ставит претендент при получении работы |
career goals |
***
Следует также помнить, что резюме – деловой документ, не допускающий отклонений от стиля или собственного креатива. Все должно быть строго по правилам, четко и понятно. Также при изучении вакансии нужно учитывать все требования работодателя, поскольку стандартного резюме может быть недостаточно.
Изображение: Freepik.com