Переходные и непереходные глаголы

Переходные и непереходные глаголы

Также, как и в русском, в английском языке существуют категории переходных и непереходных глаголов. Определить их в тексте можно с помощью вопросов к дополнению, сопровождающему глагол.  

Переходные  

Переходными глаголами в английском языке называют те глаголы, которые выражают действие, прямо направленное на предмет или лицо. Обычно эти глаголы используются с прямым дополнением, которое на русский переводится в винительном падеже без предлога, отвечающим на вопрос кого?/что? 

То есть  

  • Писать (что?) книгу  
  • Спрашивать (кого?) друга  
  • Слышать (что?) пение птиц  

- She held the meeting yesterday morning. - Вчера вечером она провела (что?) встречу  

Непереходные  

Эти глаголы означают положение в пространстве или движение, нравственное или физическое состояние. Они не используются с прямым дополнением, поскольку не могут иметь его при себе. Это такие глаголы, как  

  • swim – плавать, 
  • live – жить,  
  • work – работать,  
  • ill – болеть и т.д.  

- Christopher have been working for the whole day. - Кристофер работает весь день  

Оба варианта употребления  

Некоторые глаголы в английском могут быть отнесены сразу в обе категории, то есть использоваться в обоих значениях.  

Некоторые из них переводятся на русский с окончанием -ся, что показывает на его принадлежность к непереходному виду  

  • stop – остановить / остановиться  

В остальных случаях английский глагол может переводиться на русский с совершенно иным значением  

  • grow – выращивать / расти  
  • leave – оставлять, покидать / уезжать  

- Don’t leave your belongings in the classroom. - Не оставляйте свои вещи в классе (переходной)  

- I want to stay with you, but I have to leave. - Я хочу остаться с тобой, но я должен уйти (непереходной) 

Другие особенности  

Некоторые английские непереходные глаголы, требующие после себя дополнения с предлогом, соответствуют в русском языке переходным глаголам. 

  • to listen to – слушать; 
  • to wait for – ждать; 
  • to search for – искать; 

Некоторые английские переходные глаголы соответствуют русским непереходным глаголам. 

  • to approach – приближаться к; 
  • to follow – следовать за; 
  • to influence – влиять на и т.д. 

 

 

 

Изображение: Freepik.com